Hogyan ülj meg egy szamarat? – Berberturizmus

Cirka két éve a jó öreg hármas metróval zötykölődtem hazafelé, mikor a velem szemben lévő ülésen egy kedélyes hatvanas a Carmina Burana technósított verzióját hallgatta headseten keresztül, iszonyat hangerővel, az utasok legnagyobb ámulatára. A történet annak a csacsinak a hátán jutott eszembe, akire három férfi segítségével pakoltak rá, hogy öt kellemetlen percet töltsek az állaton és szamarastól végigbukdácsoljak egy berber falun. A szamaragolás és a kék metró sok közös vonást mutat: mindkettő kiszámíthatatlan, indokolatlan helyeken fékez, néha begyorsul, néha kicsit lassú, bizonyos szakaszokon szétrázza az ember agyát és akinek nem maradt ülőhelye, csúnyán és megvetően néz, a fura hangokról már nem is beszélve. Miközben vergődésem stréber „vigyázzüléssel” próbáltam leplezni, beugrott a metró meg a Carmina Burana, így a fejemben üvöltő szokatlan zenei aláfestéssel párosítottam csacsin való tündöklésemet. Az epikus jelenet a Berber Cultural Center egyik kötelező programjának részét képzi, ami elől női utazónak nincs menekvés: aki asszonyból van, felpakolják.

rundebella-1827

A marrakesi zsibvásárból kimenekültünk a vidéki idillbe és két barátunkkal karöltve ellátogattunk Boulaaouane-be. A falu szélén létesült központ házigazdánk, Mohamed nagy álma volt, aki szegény sorsú helybéliből küzdötte fel magát a település legmódosabb és leghíresebb vendéglátósává. Jó munkát végzett, a Berber Cultural Center vonzza az érdeklődőket, mely programkínálatával emelkedik hasonló társai fölé. A helyiek – akik kivétel nélkül mind ismerik a neves szállásadót – itt is nagyon kedvesek, a gyerekeket elönti valami euforikus jókedv, ha külföldiekkel találkoznak.

rundebella-2063

img_1727

Az épület tulajdonképpen egy többszobás apartman menő belső közösségi hellyel, ahol az autentikus ornamentika uralkodik. A fallal körbevett udvarban kapott helyet a konyha, valamint az étkezőblokk, míg a tetőteraszon egy medence és súlyos díszpárnákkal megszórt hűsölő fokozza az élményt.

rundebella-1834

rundebella-1951

Mohamed szállója cselesen jó helyre épült: egy köpésre van tőle a falu legkapósabb teabárja, vele szemben pedig a Mustafa’s shop. Noha az Atlasz-hegység kissé odébb van, a környék tar dombjai ideig-óráig kielégítik az ugrabugrálni vágyókat. A januári este annyira csípős Marokkónak ezen a részén, hogy az már disznóság, ellenben a házban nincs fűtés. A fagyhalált takarók segítségével élhetjük túl, melyekből van dögivel: a plafonig ér a kupac, ha mind magunkra terítjük. Aki retteg a pottyantós marokkói budiktól, az megnyugodhat, pompás angol vécék várják.

rundebella-1820

img_20170123_155315

A központ gyakorlatilag egy hegyvidéki szállás, ahol a helyi szokások megismertetésével igyekeznek bevonni a látogatót a berber kultúrába. Egyik ilyen program a már korábban említett „nőket a szamárra” performansz, melynek végcélja a település egyik kútja. Itt a vállalkozó kedvű vendég kipróbálhatja magát: húzhat, tölthet, leereszthet és kénye-kedve szerint höröghet az erőlködésben. Az autentikus vonal azért sérül: a szállásunkban jól felszerelt vizesblokk volt meleg folyóvízzel, így spekulációink szerint a kútból kimert víz esete inkább csak a show része, a nézők szórakoztatását szolgálja.

rundebella-1900

rundebella-2041

A szamaras-kutas eseményeknél sokkal jobban élveztük mikor bedobtak minket a helyi gasztronómia sűrűjébe. Az ottani ételektől nem csak meggyomrosodtunk, de memóriánk receptekért felelős részei is pallérozódtak. Lelkes pedantériával igyekeztük másolni a szállás mindenesének, Ibrahimnak mozdulatait, miközben a marokkói konyha elmaradhatatlan tagine-jának trükkjeit igyekezett fejünkbe verni. Az étel elkészítése nem egy nagy frincfranc, még a kevésbé gyakorlott háziasszonyok is könnyedén elkészíthetik, ha van otthon elfekvőben egy tagine. (ITT a recept.) A marokkói kenyeret – melynek elkészítése az urak reszortja volt – az udvar végén található kemencében sütöttük ki, sorsát a vájdlingban rejlő szósszal pecsételtük meg.

rundebella-1967

A saját készítésű mámoron túl is rengeteget ettünk, űrtartalmunk szépen tágult. A különböző tagine-ok mellett főleg kuszkuszt fogyasztottunk, de első étkezésünkkor például popcorn jelentette az előételt. Tányért csak a marokkói leves (harira) idején láttunk, a többi étkezés idején nem vacakolnak vele. Az egytálételekkel szépen megkoronázzák az asztal közepét, majd mindenki rávetődhet a kanalával, vagy ami épp a keze ügyébe akad. Muszáj emléket állítanunk a berber kávénak is, melynek hallatán Frei Tamás is elégedetten dörzsölhetné a tenyerét és simán felpakolhatná híresen fűszerezett kávéi közé. A koffeincsodát fahéjjal, borssal és római köménnyel is megbolondították. Zse-ni-á-lis!!!

rundebella-1969

rundebella-2023

rundebella-1962

Mióta Marokkóban vagyunk, nincs olyan nap, hogy ne löbögne át rajtunk egy pohár mentatea. A Berber Cultural Center szerencsére ennél továbbment és megmutatta a fényt: beavattak minket a híres folyadék korrekt megvalósításába. A fortélyokat a tea készítésben is feketeöves Ibrahim mutatta meg, külön asztalkákat kaptunk saját teaszettel, majd lehetett másolni a mester mozdulatait. Elkészült műveinket a háziak pontozták, majd értékelés következett. Esküszöm, hogy nem lobbiztam és nem puncsoltam senkinek, de végül valamiért én nyertem, így zsebre vághattam egy teáskancsót meg egy filigrán kis oklevelet.

rundebella-2031

img_1581

A lakók valóban mindent megtettek szórakoztatásunk érdekében, a csak berberül beszélő Ibrahim a főző-teakurzus mellett egyszer még egy közös akciófilm nézésre is beinvitált bennünket, melyben robbanó bohócokat lőttek ki ágyukból. A műsornak az esti ima vetett véget, mikor a férfi imádkozni kezdett, diszkréten távoztunk.

rundebella-1932

rundebella-1935

rundebella-1831

A táj számunkra kissé csalódás volt, hegy kategóriában a környéken lehet találni sokkal izgalmasabbakat is. Persze, elmentünk mi is zihálni egyet a környező domboldalakra, de igazi cél nélküli bolyongás kevésbé volt kielégítő. A környéken azért lehet találni gyöngyszemeket, ahová kérés esetén szívesen elkísérnek a szállás dolgozói is. Kirándulásunk során elkerülhetetlen volt átvergődni a patakon, melynek medrét nem is igazán a víz töltötte ki, hanem az elképesztő mennyiségű vadontermő szemét. Sokkoló és lehangoló látvány, ahogy a mindent elborító mocsadékon keresztül próbál utat törni magának a sokak számára ivóvizet jelentő csermely, vagy ahogy a helyiek térdig járnak a hulladékban.

rundebella-2053

rundebella-1828

Berber Cultural Centernek hívni Mohamed családi szállóját kicsit merész vállalkozás, maradt is bennünk egy adag hiányérzet: a szamár háton menetelés vagy a vödör leeresztése a kútba szerintünk nem meríti ki a berber kultúrát. Ennek ellenére remek napokat töltöttünk el itt, ahol egyértelműen a gasztronómia és Ibrahim programjai vitték a prímet.

rundebella-2034

rundebella-1832

„Mohamed álma” kiváló példája annak, hogy egy eldugott faluban is lehet igényes a turizmus, ráadásul megfizethető áron. Csacsistól, mindenestől 13 eurót kérnek egy éjszakáért, mely tartalmazza a bőséges reggeli-ebéd-vacsora hármast is.

Reklámok

1 Comment

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s